Вы хотите отреагировать на этот пост ? Создайте аккаунт всего в несколько кликов или войдите на форум.
САЙТ МАГИИ АГРАФЕНЫ
ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ АГРАФЕНЫ СИБИРСКОЙ ВЕДЬМЫ
В НАШЕМ КЛУБЕ ВЫ МОЖЕТЕ ЗАРЕГИСТРИРОВАТЬСЯ С ПОМОЩЬЮ РАМБЛЕР,ГУГЛ И ЯНДЕКС ПОЧТЫ ,С ДРУГИХ ПОЧТОВЫХ СЕРВИСОВ РЕГИСТРАЦИЯ НЕДОСТУПНА!!!ДОРОГИЕ ГОСТИ ЭТО ЕДИНСТВЕННЫЙ ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ АГРАФЕНЫ СИБИРСКОЙ ВЕДЬМЫ !!! БУДЬТЕ БДИТЕЛЬНЫ ТАК КАК НА ПРОСТОРАХ ИНТЕРНЕТА ПОЯВИЛОСЬ МНОГО САЙТОВ ОТ МОЕГО ИМЕНИ!!! ПРОВЕРЯЙТЕ ТЩАТЕЛЬНО ВСЮ ИНФОРМАЦИЮ
СУРА " ЯСИН" и как можно проводить лечение пользуясь чтением этой суры.
Автор
Сообщение
Алла Ведьма
Сообщения : 698 Баллы : 1373 Дата регистрации : 2016-04-19 Возраст : 54 Откуда : ХМАО-ЮГРА г.Сургут Работа/Хобби : ПРАКТИК ЧМ,ЯЗЫЧЕСТВО,ДЕРЕВЕНСКАЯ МАГИЯ
Тема: СУРА " ЯСИН" и как можно проводить лечение пользуясь чтением этой суры. Чт Апр 05, 2018 6:51 pm
" У всего есть сердце,и сердцем Корана является сура " Ясин" ,кто читает ее,тот подобен тому,кто прочел Коран 10 раз."В книге "Макаримуль-ахлаг" Табарси пишет, что сура "Йа-Син" читается для нужд этого и загробного миров, для защиты от бед себя, семьи и имущества. Чтением суры "Йа-Син" исцеляются болезни, решаются проблемы, если эту суру прочитает женщина, у которой пропало молоко, оно у нее опять появится.
"Йа-Син" одна из редких сур Корана, аяты которой могут в отдельности использоваться в качестве молитвы для решения нравственных и материальных проблем. Читать или же носить при себе аяты этой суры, а иногда пить воду, в которой промывали написанные аяты суры во время различных заболеваний, психологического и физического дискомфорта, исцеляют человека. Например: Ежедневное 100-кратное повторение 2-ого аята суры ("Валь-Гураниль-хаким". Перевод: "Клянусь мудрым Кораном! ") способствует улучшению материального состояния.
Прочитавший после утреннего намаза 100 раз 4 аят суры, станет любимым рабом Аллаха ("Ала сиратин мустагим". Перевод: "Ты на прямом пути"). Чтобы уберечься от опасного врага полезно читать или же носить при себе следующий аят: "Литунзира говман ма унзира абаухум фахум гафилун" («Йа-Син», 6). Перевод: "Чтобы ты предостерег людей, отцов которых никто не предостерег, из-за чего они оставались беспечными невеждами". Пугающийся в одиночестве человек должен 100 раз повторить этот аят: "Лагад хаггаль-говлу аля аксарихим фахум ла юминун" ("Йа-Син", 7). Перевод: "Относительно большинства из них сбылось Слово, и они не уверуют".
Для завоевания уважения у власть имущих полезно написать следующий аят мускусом и шафраном, и носить при себе: "Инна нахну нухйил-мовта ва нактубу ма гаддаму ва асарахум вя кулля шайин ахсайнаху фи имамин мубин" ("Йа-Син", 12). Перевод: "Воистину, Мы оживляем мертвых и записываем то, что они совершили, и то, что они оставили после себя. Всякую вещь Мы подсчитали в ясном оригинале"».
В заметках книги "Задуль-маад" Алламе Меджлиси отмечается, что для создания семьи (нет разницы, девушка это, или же юноша), а также для семейного счастья, рекомендуется написать на бумагу 13 аят, затем промыть водой и выпить: "Вазриб ляхум масалан асхабаль-гарйати из джаахаль-мурсалун". Перевод: "В качестве притчи приведи им жителей селения, к которым явились посланники".
Человек, желающий остаться в стороне от вражды и розни, должен написать и носить при себе следующий аят: "Ва ма алейна илляль-балагуль-мубин" ("Йа-Син", 17). Перевод: "На нас возложена только ясная передача откровения".
Для облегчения состояния женщины, трудно переносящей роды, необходимо написать розовой водой следующий аят суры "Йа-Син", затем промыть водой и дать ей выпить: "Галу таирикум маакум аин зуккиртум баль антум говмун мусрифун" ("Йа-Син", 19). Перевод: "Они сказали: "Ваше дурное предзнаменование обратится против вас самих. Неужели, если вас предостерегают, вы считаете это дурным предзнаменованием? О нет! Вы — народ излишествующий".
Человеку, страдающему от болей в спине, рекомендуется написать и носить при себе следующий аят: "Бима гафара ли рабби ва джаалани миналь-мукрамин" ("Йа-Син", 27). Перевод: "За что мой Господь простил меня и что Он сделал меня одним из почитаемых!".
Если ребенок будет спать плохо, пишут нижеследующий аят, и кладут под его подушку или колыбель: "Ин канат илла сайхатан вахидатан фаизахум хамидун" ("Йа-Син", 29). Перевод: "Был всего лишь один глас, и они затухли". Рекомендуется написать и носить при себе следующий аят, чтобы быть под защитой от зла джиннов: «Ва ин куллун ламма джамиун ладейна мухзарун» («Йа-Син», 32). Перевод: «Воистину, все они будут собраны у Нас». Говорят, чтобы уберечь усопшего от мук в могиле, надо написать на саван следующий аят: «Субханаллази халагаль-азваджа куллаха мимма тунбитуль-арзу ва мин анфусихим ва мимма ла яламун» («Йа-Син», 36). Перевод: «Пречист Тот, Кто сотворил парами то, что растит земля, их самих и то, чего они не знают».
Если человек, страдающий обмороком и психическими расстройствами напишет этот аят и повесит на шее, ему станет лучше: «Валь-гамара гаддарнаху маназила хатта ада каль-урджуниль-гадим» («Йа-Син», 39). Перевод: «Мы определили для луны положения, пока она снова не уподобляется старой пальмовой ветви».
Желающий в загробном мире преодоления моста сират быстро и без проблем, должен часто читать следующий аят: «Ва аятун ляхум анна хамална зурриййатахум филь-фулкиль-машхун» («Йа-Син», 41). Перевод: «Знамением для них является то, что Мы перенесли их потомство в переполненном ковчеге».
Человек, в течение трех ночей 30 раз прочитавший следующий аят увидит во сне Его Светлость Мухаммада (с), при условии, если будет спать в дозволенном месте (не захваченном): «Ва халагна ляхум мин мислихи ма яркабун» («Йа-Син», 42). Перевод: «Мы создали для них по его подобию то, на что они садятся».
Часто повторяющий этот аят человек сможет без труда ответить на вопросы ангелов в могиле: «Ва иза гила ляхум анфигу мимма разагакумуллаху гал-аллазина илла фи залалин мубин» («Йа-Син», 47). Перевод: "Когда им говорят: "Расходуйте из того, чем вас наделил Аллах", — неверующие говорят верующим: "Неужели мы будем кормить того, кого накормил бы Аллах, если бы пожелал? Воистину, вы лишь находитесь в очевидном заблуждении". В сборниках молитв утверждается, что написавший этот аят и носящий при себе, никогда не утонет: «Ва йагулуна мата хазал-ваду ин кунтум садигин» («Йа-Син», 48). Перевод: "Они говорят: "Когда сбудется это обещание, если вы говорите правду?".
Чтобы обезвредить врага и устранить опасность, исходящую от него, рекомендуется читать этот аят: «Альйовма нахтиму ала афвахихим ва тукаллимуна айдихим ва ташхаду арджулухум бима кану яксибун» («Йа-Син», 65). Перевод: «Сегодня Мы запечатаем их уста. Их руки будут говорить с Нами, а их ноги будут свидетельствовать о том, что они приобретали». Кроме того, если человек, страдающий расстройством желудка, напишет этот аят на что-нибудь съедобное (или маленький кусочек бумаги) и съест, найдет исцеление.
Если человек, страдающий такими тяжелыми заболеваниями легких, как плеврит и пневмония, напишет следующий аят и привяжет к спине, найдет исцеление по воле Аллаха: «Ва лов нашау латамасна ала айунихим фастабагус-сирата фаанна юбсирун» («Йа-Син», 66). Перевод: «Если Мы пожелаем, то лишим их зрения, и тогда они бросятся к Пути. Но как они будут видеть?».
Желающий уберечься от зла и наваждения Сатаны должен трижды в день читать этот аят: «Ва лов нашау ламасахнахум ала маканатихим фамастату музиййан ва ла ярджиун» («Йа-Син», 67). Перевод: «Если Мы пожелаем, то обезобразим их на их местах, и тогда они не смогут ни двинуться вперед, ни вернуться».
В комментариях книги «Задиуль-маад» Алламе Меджлиси написано, что всякий, кто будет читать по утрам этот аят, освободится от бедности: «Ва ман нуаммирху нунаккисху фил-халги афала йагилун» («Йа-Син», 68). Перевод: «Тому, кому Мы даруем долгую жизнь, Мы придаем противоположный облик. Неужели они не разумеют?». Кроме того, если этот аят написать и смыть водой, а затем дать выпить страдающему от тошноты, тот освободится от этого недуга.
Если прочитать 69-ый аят суры "Йа-Син" и подуть в глаз человеку, у которого болят глаза, он найдет исцеление: "Ва ма алламнахуш-шира ва ма йанбаги лах. Ин хува илла зикрун ва Гуранун мубин". Перевод: "Мы не учили его (Мухаммада) поэзии, и не подобает ему это. Это — не что иное, как Напоминание и ясный Коран".
Если следующий аят написать мускусом и шафраном, промыть водой и выпить, это послужит лекарством от камней в почках: "Лиюнзира манн кана хаййан ва йахиггал-говли аляль-кафирин" ("Йа-Син", 70). Перевод: "Чтобы он предостерегал тех, кто жив, и чтобы сбылось Слово относительно неверующих". Для успокоения ребенка, который очень много плачет, надо написать следующий аят и повесить на запястье младенца, или же на одежду: "Ва ляхум фиха манафиу афала яшкурун" ("Йа-Син", 73). Перевод: " Они приносят им пользу и питье. Неужели они не будут благодарны?". Чтобы избавить усопшего от мук в могиле, полезно написать на его саване этот аят: "Ла ястатиуна насрахум ва хум ляхум джундум мухзарун" ("Йа-Син", 75). Перевод: "Они не могут помочь им, хотя они являются для них готовым войском".
В книгах некоторых ученых отмечается, что 78 аят суры "Йас-Син" полезен для заживания ушибов и переломов в теле. Необходимо 40 раз прочитать этот аят в оливковое масло, а затем обтереть им ушибленное или сломленное место: "Гала манн юхйил-изама ва хийа рамим" ("Йа-Син", 78). Перевод: "Он привел Нам притчу и забыл о своем сотворении. Он сказал: "Кто оживит кости, которые истлели?". В молитвенных книгах написано, что человек, страдающий болью в глазах, должен написать и носить при себе следующий аят: "Гул йухйихал-лази аншааха аввала марратин ва хува бикулли хальгин алим" ("Йа-Син", 79). Перевод: "Скажи: "Оживит их Тот, Кто создал их в первый раз. Он ведает о всяком творении".
Человек, желающий решения своих проблем, должен читать последний аят суры: "Фасубханаллази биядихи малакуту кули шейин ва илейхи турджаун" ("Йа-Син", 83). Перевод: "Пречист Тот, в Чьей Руке власть над всякой вещью! К Нему вы будете возвращены". В конце же хотим отметить, что для достижения результатов, аяты следует правильно переписать арабским алфавитом и следовать все рекомендациям в точности.
Гуччии поставил(а) лайк
СУРА " ЯСИН" и как можно проводить лечение пользуясь чтением этой суры.